Wiki90.com

Wiki90: 90s Style Encyclopedia on the Web

Dive into Wiki90, the online encyclopedia that captures the spirit of the '90s. With a design reminiscent of the early days of the Internet and a rich repository of knowledge, Wiki90 is your portal to nostalgia and learning. Discover and relive iconic moments from an unforgettable era online!

List of Latin-script pentagraphs

In today's world, List of Latin-script pentagraphs has acquired indisputable relevance in multiple areas of our society. Both on a personal and professional level, List of Latin-script pentagraphs has become a topic of interest that generates debate, reflection and action. From its impact on mental health to its influence on the global economy, List of Latin-script pentagraphs has aroused the interest of academics, experts, and citizens concerned about understanding, analyzing and, where appropriate, improving the current situation in relation to this issue. In this article, we will explore different aspects of List of Latin-script pentagraphs and its importance in daily life, as well as possible approaches to address its challenges and opportunities.

In the Latin script, pentagraphs are found primarily in Irish orthography. There is one archaic pentagraph in German orthography, which is found in the English words Nietzschean and derivatives (Nietzscheanism, Nietzscheanist, Nietzscheism, Nietzscheist).

Irish

Used between a velarized ("broad") and a palatalized ("slender") consonant:

abhai, obhai, odhai, and oghai are used to write /əu̯/ (/oː/ in Ulster)

amhai is used to write /əu̯/

adhai and aghai are used to write /əi̯/ (/eː/ in Ulster)

aidhe, aighe, oidhi, oidhe, oighi and oidhe are used to write /əi̯/

omhai is used to write /oː/

umhai is used to write /uː/

Used between a slender and a broad consonant:

eabha and eobha used to write /əu̯/ (/oː/ in Ulster)

eamha is used to write /əu̯/

eadha and eagha are used to write /əi̯/ (/eː/ in Ulster)

eomha is used to write /oː/

Used between two slender consonants:

eidhi and eighi are used to write /əi̯/:

Dutch

sjtsj is used as the transcription of the Cyrillic letter Щ, representing the consonant /ɕː/ in Russian, for example in the name Chroesjtsjov.

English

augha is used in the English names Gaughan and Vaughan to represent the sound /ɔː/.

French

chtch is used as the transcription of the Cyrillic letter Щ, representing the consonant /ɕː/ in Russian, for example in the name Khrouchtchev.

cques is pronounced as /k(ə)/ when the silent plural suffix -s is added to the tetragraph cque and in the proper name Jacques.

German

tzsch was once used in German to write the sound /tʃ/. It has largely been replaced by the tetragraph ⟨tsch⟩, but is still found in proper names such as Tzschirner, Nietzsche, and Delitzsch.