Wiki90 : Encyclopédie du style des années 90 sur le Web
Dans cet article, le sujet de Tarentin sera abordé sous différents angles, dans le but d'analyser son importance et sa pertinence aujourd'hui. Nous explorerons les diverses implications que Tarentin a sur notre société, ainsi que son impact sur la vie quotidienne des gens. De plus, différents points de vue d'experts et de professionnels du domaine seront présentés, afin d'enrichir le débat et d'offrir une vision plus complète et objective sur Tarentin. De même, des exemples concrets seront examinés pour illustrer l'influence de Tarentin dans différents domaines, et des solutions ou recommandations possibles seront proposées pour gérer adéquatement les défis que Tarentin pose actuellement. À terme, cet article vise à approfondir les connaissances sur Tarentin et à encourager un débat constructif autour de son importance et de ses répercussions sur notre société.
Tarentin Tarandìne | |
Pays | Italie |
---|---|
Région | Pouilles |
Nombre de locuteurs | 300 000[réf. nécessaire] |
Typologie | SVO syllabique |
Classification par famille | |
|
|
Statut officiel | |
Régi par | Dizionarie d'a parlata tarandìne (non officiellement) |
Échantillon | |
article premier de la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme (voir le texte en français) Artichele 1 |
|
modifier |
Le tarentin (tarandine) est une langue parlée dans la province de Tarente, en Italie, notamment à Tarente et dans ses alentours. Sa classification linguistique suscite controverse, étant donné la situation géographique de la province de Tarente, on tend à le classer parmi les dialectes apuliens-salentins voire du salentin mais le tarentin est une langue totalement distincte des dialectes italiens méridionaux extrêmes et fait partie des dialectes italo-romans de type méridional.
Par ailleurs, il existe un dialecte dénommé tarentin méridional qui est parlé dans la partie sud de la province de Tarente. Ce dialecte est, quant à lui, une variante du système linguistique sicilien.
La spécificité du tarentin tient en la richesse de son vocabulaire. En effet, le vocabulaire tarentin est influencé tant par le latin et le grec que par le castillan, le portugais, les langues berbères, l'arabe, le turc, le catalan, le roumain, l'albanais, le provençal, le dalmate, le serbe, le corse, l'anglais, le celtique, l'allemand et l'hébreu comme l'a démontré le linguiste Gerhard Rohlfs.
Français | Tarentin |
---|---|
(Je) suis | (Ije) so |
(Tu) es | (Tune) sì / sìnde |
(Il / Elle) est | (Jidde / Jèdde) jè / éte |
(Nous) sommes | (Nuje) síme |
(Vous) êtes | (Vuje) síte |
(Ils) sont | (Lóre) sò/sònde |
Français | Tarentin |
---|---|
(J') ai | (Ije) hagghie |
(Tu) as | (Tune) hé |
(Il / Elle) a | (Jidde / Jèdde) ha / have |
(Nous) avons | (Nuje) ame |
(Vous) avez | (Vuje) avíte |
(Ils) ont | (Lóre) honne |