Wiki90: Enciclopédia do estilo dos anos 90 na web
No artigo a seguir iremos nos aprofundar em Cristina Fernández Cubas, explorando suas origens, seu impacto na sociedade e sua relevância hoje. Analisaremos como Cristina Fernández Cubas evoluiu ao longo do tempo e como influenciou diferentes aspectos da vida cotidiana. Além disso, examinaremos opiniões de especialistas e percepções populares sobre Cristina Fernández Cubas, com o objetivo de fornecer uma visão abrangente sobre este tema. Através de uma análise detalhada, esperamos lançar luz sobre Cristina Fernández Cubas e dar aos leitores uma compreensão mais profunda da sua importância no mundo de hoje.
Cristina Fernández Cubas | |
---|---|
Nascimento | 1945 (79 anos) Arenys de Mar, Espanha |
Prémios | Prémio Setenil (2006) Prémio Nacional de Narrativa (2016) |
Género literário | Romance, conto |
Movimento literário | Pós-modernismo |
Cristina Fernández Cubas (Arenys de Mar, Barcelona, 1945) é uma escritora e jornalista espanhola, uma das mais destacadas cultivadoras do conto breve na literatura espanhola das décadas de 1990 e 2000.
Estudou Direito e Jornalismo em Barcelona. Casada com o escritor Carlos Trías Sagnier, desde muito jovem foi jornalista. Tem residido, entre outras cidades, no Cairo, Lima, Buenos Aires, Paris e Berlim.
Publicou o seu primeiro volume de contos, Mi hermana Elba, em 1980, tendo-lhe seguido outros: Losaltillos de Brumal (1983), El ángulo del horror (1990), Con Ághata en Estambul (1994), Parientes pobres del diabo (2006, Prêmio Setenil do mesmo ano). Em 2009, a sua seu recompilação Todos los cuentos recebeu os prémios Cidade de Barcelona, Salambó, Qwerty e Tormenta, entre outros.
É também autora de romances —El año de Gracia e El columpio—, uma obra de teatro —Hermanas de sangre— e um livro de memórias narradas, Cosas que ja no existen (Prêmio NH Hotéis para Contos, 2001), recuperado em 2011 por Tusquets Editores.
Em 2013 decidiu utilizar o seudónimo de Fernanda Kubbs para o seu romance La puerta entreabierta, sobre uma jornalista céptica que ao visitar a uma vidente sofre uma transformação inesperada.
Fernández Cubas usa modelos da narração fantástica para levar as suas personagens - principalmente femininas - para atmosferas inquietantes, plenas de sugestões, um jogo em que o leitor é parte activa da descodificação das chaves e dos silêncios, da divulgação das razões últimas da psicologia e condutas.
A sua obra está traduzida em dez idiomas.